Descoperă mâncărurile de Anul Nou din Rusia, Italia, Franța, Asia și Americi: tradiții culinare, simboluri ale norocului și idei pentru masa de Revelion.
Revelionul nu e doar momentul noilor începuturi și al petrecerilor, ci și unul dintre cele mai încărcate ritualuri culturale din lume. Fiecare națiune își are propriul mod de a întâmpina data, dar un lucru le adună pe toate: familia și prietenii se strâng în jurul mesei festive ca să salute împreună anul care vine. Mâncărurile de sărbătoare devin simboluri în sine, oglindind tradiția, istoria și gustul culinar al fiecărei țări.
Pe fiecare continent, sezonul vine cu arome și savori distincte. Unele locuri mizează pe preparate care cheamă prosperitatea și belșugul, altele aleg alimente legate de viață lungă și fericirea familiei. Italia rareori renunță la linte, iar în Japonia, osechi-ryori ocupă locul de cinste — un set atent aranjat de specialități festive.
Articolul de față e o scurtă călătorie prin tradițiile culinare de Anul Nou din lume. E posibil să găsești o idee pentru propria masă și să adaugi o notă cosmopolită petrecerii.

Când vine vorba de masa de Anul Nou în Rusia, două clasice apar imediat în minte: salata Olivier și heringul „îmbrăcat”. Aceste favorite de grup sunt mai mult decât rețete — fac parte din textura sărbătorii, aducând confort și continuitate.
Olivier e regele platoului. Povestea lui începe în secolul al XIX-lea, când Lucien Olivier, un chef de origine franceză, a creat felul la renumitul restaurant Hermitage din Moscova. Varianta originală cerea delicatese precum ieruncă, limbă, caviar negru, raci și capere. În timp, rețeta s-a adaptat realităților sovietice și a devenit mai simplă, mai accesibilă — și extrem de iubită.
Heringul „îmbrăcat”, cunoscut și ca hering sub o „haină de blană”, este un alt pilon care apare de fiecare dată la sărbătoare. Își are originile în secolul XX, în epoca sovietică, din ideea unui fel economic și sățios din ingrediente la îndemână.
Ambele — Olivier și heringul îmbrăcat — și-au câștigat locul fix pe masa de Anul Nou datorită versatilității, ingredientelor accesibile și gustului generos. Nu doar împodobesc festinul, ci setează o stare caldă, ușor nostalgică — un memento că Revelionul înseamnă să ne strângem, să împărțim și să privim cu speranță înainte.

În Italia, Capodanno se marchează cu o masă încărcată de tradiție și simboluri. Reperul rămâne chiocchio cu linte, alături de zampone (picior de porc umplut) sau cotechino (cârnat), plus dulcele panettone — o suită care rezumă atât pasiunea Italiei pentru mâncare, cât și devotamentul pentru ritual.
Chiocchio cu linte — lintea are loc de cinste la trecerea dintre ani și simbolizează bogăția și norocul financiar. Forma ei de monedă spune tot; cu cât mănânci mai mult în noaptea de Revelion, cu atât, se crede, anul ce vine va fi mai reușit.
Zampone și cotechino sunt cărnurile clasice fără de care o masă festivă italiană pare incompletă. Trimit la progres și prosperitate — porcul, care împinge înainte, devine o metaforă elegantă pentru a merge înainte.
Panettone — cozonacul bombat, presărat cu fructe confiate — e desertul care încununează nu doar Crăciunul, ci și Anul Nou. Originar din Milano, a ajuns să simbolizeze bucuria și abundența. Aerat și parfumat, e finalul dulce ideal. În unele familii, o bucățică rămâne pe masă până în prima zi a anului, un gest discret pentru noroc.

În Germania, masa de Anul Nou e mai mult decât o cină — e o tradiție încărcată de semnificații. Felurile sunt alese cu grijă pentru a chema norocul, sănătatea și prosperitatea. Preferatele includ ciolanul de porc, Sprengel (o pâine dulce cu migdale) și heringul sărat, fiecare cu rolul lui în celebrare.
Ciolanul de porc, Schweinshaxe, este nelipsit. Porcul, în mod tradițional, înseamnă noroc și bunăstare.
Sprengel e o pâine dulce festivă coaptă cu migdale, stafide și mirodenii calde. Forma ei generoasă și gustul bogat trimit la abundență — și funcționează ca un centru de masă atrăgător.
Heringul este un alt „musai”. Servit murat, sărat sau afumat, e asociat cu reușita și mersul înainte — un talisman potrivit pentru primele clipe ale noului an. Mulți îl aleg după miezul nopții, ca să seteze tonul pentru ce urmează.

În Franța, le Réveillon de la Saint-Sylvestre e o invitație la rafinament. Masa se umple de delicatese care vorbesc despre bogăție, abundență și finețe. Foie gras, stridii și alte fructe de mare împart scena cu desertul în formă de buturugă, bûche de Noël — preparate cu o simbolistică discretă.
Foie gras — pateu de ficat de gâscă sau de rață — apare des la Anul Nou ca sinonim pentru lux și stare bună.
Stridiile, creveții, homarii și celelalte daruri ale mării sunt în centru. Evocă opulență și prospețime. Stridiile, în mod special, sugerează un nou capitol — marea însăși șoptind reînnoire și energie.
Bûche de Noël, prăjitura în formă de buturugă, aduce căldură și un sentiment de tradiție — un clin d’œil către vatră și continuitate.
Împreună, aceste feluri transformă masa de Anul Nou într-o mică celebrare a frumuseții și echilibrului — un toast optimist pentru anul ce vine.

Festivalul Primăverii este cea mai importantă sărbătoare a anului, iar masa se încarcă de feluri simbolice ce promit noroc, prosperitate și sănătate. Colțunașii, peștele și tăițeii longevității conduc lista — dovadă cât de strâns se împletesc mâncarea, ritualul și speranța.
Colțunașii (jiaozi) sunt centrali. Forma lor amintește de lingourile de aur din vechime și simbolizează bogăția și șansa bună. Familiile îi împachetează adesea împreună în Ajun, ducând mai departe un obicei prețuit. Umpluturile variază — porc, vită, legume, fructe de mare — iar în unele regiuni se ascunde înăuntru o monedă sau un mic talisman pentru norocul cui îl găsește.
Peștele (yu) sună ca „surplus” sau „abundență”, ceea ce îl transformă într-un semn puternic al prosperității. Servit întreg, subliniază armonia și deplinătatea.
Tăițeii longevității (changshou mian) se servesc lungi și netăiați, ca o urare de viață lungă și fericită. Lungimea lor înseamnă continuitate — așa că bucătarii au grijă să nu-i rupă.

Shōgatsu, Anul Nou japonez, se sărbătorește cu respect profund pentru tradiție și familie. Meniul festiv poartă multă semnificație. Osechi-ryori, mochi și toshikoshi soba sunt semnătura — feluri care încântă și, în același timp, trimit dorințe pentru fericire, sănătate și prosperitate.
Osechi-ryori este un ansamblu elegant, servit în cutii lăcuite etajate numite jubako. Stă în centrul sărbătorii și înseamnă abundență, armonie și noroc. Fiecare componentă are propriul mesaj. Osechi se pregătește în avans, respectând obiceiul de a evita treburile casnice la început de an, iar cutiile se savurează în primele zile ale sărbătorii.
Mochi — prăjiturele moi din orez — sunt peste tot, fie singure, fie în supe precum ozoni. Vorbesc despre unitate, legături de familie puternice și noroc.
Toshikoshi soba — literalmente „tăițeii trecerii dintre ani” — e un bol simplu, dar plin de sens, mâncat în Ajun ca să marcheze viața lungă și ruptura curată de greutățile anului trecut.

Seollal, Anul Nou coreean, marchează un capitol proaspăt și revederea familiei. Felul-vedetă este tteokguk — o supă limpede și reconfortantă cu felii de prăjituri de orez. Simplitatea ei ascunde o încărcătură de sens: reînnoire, longevitate și noroc.
Potrivit tradiției, un bol de tteokguk în prima zi a anului adaugă simbolic un an la vârstă. Albul prăjiturilor de orez sugerează puritate și un nou început; felia rotundă, ca o monedă, amintește de prosperitate, iar lungimea lor trimite la o viață lungă și fericită.
Chiar actul de a găti și împărți tteokguk aduce generațiile la aceeași masă, întărind respectul pentru vârstnici și sentimentul de împreună.

În Statele Unite, meniurile diferă de la o regiune la alta, dar câteva repere se întâlnesc peste tot. Fasolea cu ochi negri, verdețurile și pâinea de porumb poartă multă simbolistică, iar curcanul sau jambonul ancorează adesea masa — un semn de belșug și confort împărtășit.
Fasolea cu ochi negri, verdețurile gătite lent (precum collard sau spanacul) și pâinea de porumb formează o farfurie clasică de Anul Nou, mai ales în Sud, unde înseamnă bogăție, noroc și sănătate.
Curcanul sau jambonul servește drept piesă centrală. Curcanul — legat mai strâns de Thanksgiving — apare totuși și la Anul Nou, evocând căldura familiei și din belșug. Jambonul, în anumite regiuni, e privit ca un semn al prosperității și progresului — porcul care merge înainte, nu înapoi.

În Mexic, Año Nuevo explodează în arome vii și obiceiuri adânc înrădăcinate. Tamales și Rosca de Reyes domină masa — feluri care au gust de sărbătoare și poartă sensuri culturale legate de familie și noroc.
Tamales — aluat de porumb învelit în foi de porumb sau de banan și gătit la abur, cu umpluturi variate — sunt și clasice, și un efort comun. Prepararea lor îi adună pe membrii familiei, iar munca împărtășită face parte din sărbătoare. Porumbul, atât de central în viață și cultură, face din tamales un simbol firesc al începuturilor.
Rosca de Reyes — pâinea dulce în formă de inel, decorată cu fructe confiate — e asociată mai strâns cu Ziua Regilor (6 ianuarie), dar apare adesea și de Anul Nou. Înăuntru se ascunde o mică figurină a pruncului Iisus; cel care o găsește își asumă bucuria de a găzdui adunarea de Candelaria în februarie.

În Brazilia, Réveillon înseamnă o masă plină de feluri simbolice — tradiții legate de speranța pentru noroc, prosperitate și reușită. În prim-plan: linte cu orez și porc.
Lintea (lentilhas) e esențială, de cele mai multe ori servită cu orez într-un fel sățios și aromat care reprezintă bunăstare și noroc financiar. Orezul, prezent peste tot în bucătăriile braziliene, adaugă propria notă de abundență și fertilitate.
Porcul — fript sau înăbușit — e la fel de important. Porcul e văzut ca semn al mersului înainte și al progresului, o dorință potrivită la schimbarea calendarului.

În Argentina, Año Nuevo înseamnă familie, prieteni și mâncare care sugerează căldură, apropiere și belșug. Asado — ritualul național al grătarului — e în prim-plan, alături de dulciuri și fructe proaspete.
Asado e mai mult decât o masă: e o ceremonie socială. Carnea se face pe jar, pe o parrilla, iar asadorul — cel care se ocupă de foc și carne — devine eroul discret al serii. Nu e de mirare că simbolizează unitate, bucurie și abundență.
Dulciurile rotunjesc masa: alfajores cu dulce de leche, prăjituri stratificate cu dulce de leche, turrón și panettone. Sunt o urare dulce pentru anul ce urmează — și un mod simplu de a arăta grijă celor dragi.
Cum Anul Nou cade în vara sudică, fructele proaspete sunt nelipsite. Strugurii sunt deosebit de populari la miezul nopții — câte unul pentru fiecare din cele 12 luni — iar pepenele roșu, pepenele galben, piersicile și ananasul vorbesc despre abundență.

În Africa de Sud, Anul Nou vine în toiul verii, iar petrecerile se mută afară. Masa urmează sezonul: un braai generos (carne la grătar) și o bogăție de fructe și legume proaspete. Gusturile sunt festive; simbolistica, limpede — căldură, belșug și a fi împreună.
Braai este inima multor întâlniri. E un proiect comun în jurul focului — un tribut adus ospitalității și comunității, în care fiecare pune umărul.
Fructele și legumele de sezon echilibrează farfuria: mango, ananas, papaya și citrice pentru strălucire și bucurie, plus salate simple din castraveți, roșii, ardei și frunze verzi. Ele înseamnă armonie cu natura, sănătate și darul pământului.

În Maroc, Anul Nou adună familia în jurul unor feluri care arată bogăția bucătăriei locale. Couscous cu carne și legume deschide masa, urmat de dulciuri cu miere și nuci — arome care sunt și urări de fericire și prosperitate.
Couscous — griș copt la abur, servit cu carne (adesea vită, pui sau miel) și un amestec de legume înăbușite — e un fel-simbol pentru ocazii speciale. Mulțimea boabelor trimite la belșug și generozitate. Servit pe un singur platou mare pentru toți, înseamnă și unitate și egalitate.
Dulciurile cu miere și nuci sunt simboluri ale bucuriei și norocului. Mierea șoptește o viață dulce; nucile evocă bogăție și stare bună.

În Australia și Noua Zeelandă, Anul Nou coincide cu vara — petrecerile se mută afară, iar mâncarea ține pasul. Grătarele, Pavlova și din belșug fructe de mare dau tonul relaxat și solar, strâns legat de mare și de aer liber.
Grătarul e inima parcurilor, plajelor și curților. Oamenii se adună să gătească și să zăbovească — un mic ritual al statului împreună și al plăcerilor simple.
Pavlova — desertul ca o bezea aerată, încununat cu fructe proaspete — e favorit de sărbătoare în ambele țări. Vorbește despre dulceață, bucurie și un scurt răgaz de a savura clipa, iar fructele de deasupra trimit la generozitatea naturii din zonă.
Fructele de mare sunt la fel de esențiale, oglindind oceanul de la doi pași și abundența lui. Proaspete, ușoare și festive, se potrivesc căldurii — și atmosferei — unui Revelion în emisfera sudică.